New deals posted everyday, starting Black Friday and running through the holiday season! No hassles, no lines - just awesome savings on art, deviantWEAR, Premium Memberships and more!

Artist's Comments
This is part of a project ~DarjaVindemar and I have been doing for a course on protection of natural areas. Our project is about reducing roadkill in the main road of Carrascal de la Font Roja Natural Park (Alcoy, Valencian Community).
The impact of roadkill is very serious. Only in Spain, 10,000,000 vertebrates die on the road every year, and imagine how many invertebrates which go unnoticed, too. Roads tear apart and isolate animals' breeding and feeding areas, so animals die when trying to cross these structures, which aren't prepared to avoid roadkill in the most of cases. This negative effect becomes worse at protected areas, where animals live in higher densities, and in the case of endangered species. Roadkill is the second cause of death, only after ilegal hunting, for the threatened iberian lynx (Lynx pardina). So, please, be careful when you drive, for your own survival and your smaller brothers'. Photo (a red fox, Vulpes vulpes, Alcoy)(c) ~MithiorenIthere. Road taken from [here] Slogan: They can't read traffic signs... but you do. *** Esto es parte de un proyecto que ~DarjaVindemar y yo hemos estado haciendo para un curso de protección de espacios naturales. Nuestro proyecto trata de la reducción de la mortalidad por atropello en la carretera principal del Parque Natural de la Font Roja (Alcoy, Comunidad Valenciana). El impacto de los atropellos es muy serio. Sólo en España, 10.000.000 vertebrados mueren en la carretera cada año, e imaginad cuantos invertebrados que pasan inadvertidos, también. Las carreteras rompen y aíslan las zonas de cría y alimentación de los animales, de modo que éstos mueren intentando cruzar estas estructuras, que no están preparadas para evitar los atropellos en la mayoría de los casos. Este efecto negativo es todavía peor en áreas protegidas, donde los animales viven en densidades mayores, y en el caso de especies en peligro. Los atropellos son la segunda causa de mortalidad, sólo detrás de la caza ilegal, del amenazado lince ibérico (Lynx pardina). Así que, por favor, tened cuidad cuando conduzcáis, por vuestra propia supervivencia y por la de vuestros hermanos pequeños. Foto (un zorro, Vulpes vulpes, Alcoy)(c) ~MithiorenIthere. Carretera tomada de [aquí] |
Details
May 24
156 KB 156 KB 615×822 StatisticsShare
Link
Embed
Thumb
|
Comments
Por supuesto, vuestro proyecto me parece digno de elogio, como prácticamente todo lo que sale de vuestras cabezas. Os animo a que sigáis adelante con él y espero que os dé buenos resultados.
Por cierto, ¿tienes inconveniente en que me "apropie" de esta imagen y la ponga durante un tiempo en la barra lateral de mi blog, para ayudaros un poco a difundir el mensaje? Dándote el debido crédito, por supuesto. ^^
--
Please visit my blogs! (sorry, only in Spanish and Japanese)
Katsu House --- Japonés con Katsu 2.0
El proyecto me gusta mucho; la cosa es que no sé si podremos presentarlo seriamente y si a los que les toca decidir lo querrán aplicar.
En cuanto a adueñarte de la imagen, siéntete libre. Precisamente la publico aquí para que la gente lo vea, así que haciendo lo que me propones no haces otra cosa que precisamente eso: ayudar ^_^
Muchas gracias, Katsu ^^
--
Maybe I walk in darkness, but I know, somehow, I am light...
Lo agrego a favoritos ^_^
Este verano en Cazorla, una noche, mi padre dió un frenazo al mismo tiempo que decía "¡Mirad!", y tuvimos el coche parado(con dos o tres más detrás) mientras un zorro como ese cruzaba y se nos quedaba mirando desde el borde de la carretera, con los ojos brillantes.
Mi padre por allí conducía despacio, porque no conocía el lugar, y porque es peligrosísimo, pero allí la mayoría conducían como salvajes, ya me imagino lo que hubiese pasado si en lugar de nosotros hubiese ido delante de la cola algún... ejem "lugareño confiado".
--
If you don't need me, I'm going to follow the red-head
¿la foto es vuestra?
--
Got it memorized...?
--
Please visit my blogs! (sorry, only in Spanish and Japanese)
Katsu House --- Japonés con Katsu 2.0
¡Gracias!
--
Maybe I walk in darkness, but I know, somehow, I am light...
Este zorrito me dio especial pena, porque parecía jovencito y estaba muy reciente. Lo cogí para apartarlo de la carretera y casi parecía que estuviese vivo... v_v
¡Gracias por el favorito! A ver si el mensaje llega a la gente.
--
Maybe I walk in darkness, but I know, somehow, I am light...
Hoy mismo, hemos visto por lo menos cinco sapos y un gato, que no es animal salvaje, pero bueno, también cuenta.
¡Muchas gracias por el favorito! A ver si el cartel cumple con la razón de su existencia ^^U
--
Maybe I walk in darkness, but I know, somehow, I am light...
--
"Sorry, I'm better when I can use my hands"
Haplo, Death Gate Cycle
Previous Page123Next Page